Beranda > seputar film > cara mengatur waktu (timing) srt (subtitle) yang tidak cocok (pada KMP player dan Gom player)

cara mengatur waktu (timing) srt (subtitle) yang tidak cocok (pada KMP player dan Gom player)

pernahkah kita mengalami sewaktu melihat film dengan menggunakan terjemahan .srt waktunya tidak cocok alias video dan teks terjemahan yang tidak sesuai membuat kita jadi malas untuk menonton film tersebut,

begitu juga yang pernah saya alami ketika melihat megamind 3d karya dreamwork animation  srtnya tidak cocok, setelah browsing ternyata ada pemutar video vlc  yang katanya bisa menyamakan timing srt dengan video, tapi sayangnya saya tidak terbiasa menggunakan vlc untuk pemutar video biasanya yang sering kmp player dan gom. untuk mencari subtitle yang lain tidak ketemu jadi inilah solusinya.

untuk KMP player  ternyata bisa juga untuk mempercepat teks terjemahan alias srt tinggal klik tombolnya saja

1. putar film dan srt-nya

2. klik kanan pada KMP player carilah menu subtitle, untuk mempercepatnya  carilah subtitle resync. tombolnya pada keyboardnya  sebagai berikut:

[ memperlambat o,5 detik

] mempercepat 0,5 detik

shift + [ memperlambat 5 detik

shift + ] mempercepat 5 detik

sedangkan pada Gom player caranya sama tetapi tombolnya berbeda, tombol keyboardnya sebagai berikut.

> atau . untuk mempercepat 0,5 detik

< atau , untuk memperlambat 0,5 detik

trik ini hanya berlaku bila srt/terjemahannya kecepetan beberapa menit tapi kalau kecepetan terlalu banya mending cari srt yang cocok. saya sering mendapatkan srt yang cocok pada web berikut http://subscene.com

semoga bermanfaat, dan selamat menjalankan ibdaha pauasa heheheh

  1. zammil
    September 30, 2011 pukul 5:32 pm

    thank kawan.. artikelmu sangat membantu. makasih banyak

  2. iim
    Oktober 10, 2011 pukul 2:22 pm

    Thank’s Gan….akan ane coba nih…..

  3. Januari 20, 2012 pukul 10:30 pm

    thanx boz, kukira hanya bisa di mplayer, ternyata bisa di semuanya ya, makasih banyak, ilmu emang mahal ya :D

    • Januari 21, 2012 pukul 7:33 am

      iya, kalau nyari srt gak dapet yang pas gek timingnya hanya kecepatan sedikit bisa disesuaikan, kadang memang ada tapi kita jarang mencari tau. q lebih suka kmp player untuk pemutar film.

      • Juli 21, 2012 pukul 1:15 pm

        sama gan gw juga suka pake KMPlayer … thx ilmunya sob .. sekarang yang jd pertanyaan gini … nah caranya supaya nge-save subnya yang sudah di resync gmn ??? sya coba bgesave cuma formatnya bkn srt melainkan msi ..???

      • Juli 21, 2012 pukul 9:33 pm

        wah itu yang jadi pertanyaan yang belum terjawab…..apalagi sekarang yang format yang lagi populer mkv , kadang kala kmp tidak bisa memutar. nanti kalau sudah dapat info saya diajarin ya…….

  4. Agustus 5, 2012 pukul 12:22 am

    thanks bro… bagus sekali…

  5. saleng
    Maret 27, 2013 pukul 9:20 pm

    tenks banget brooo

  6. agung
    September 20, 2013 pukul 10:06 am

    thnk’s broo !!

  7. kucinghitam
    Januari 16, 2014 pukul 11:10 am

    kalau pake K-lite media player classic gimana menge-edit kembali subtitle.

  1. No trackbacks yet.

Berikan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

Ikuti

Get every new post delivered to your Inbox.

Bergabunglah dengan 26 pengikut lainnya.

%d blogger menyukai ini: